英語をおしえてください!

葉っぱ天国 > 勉強 > スレ一覧キーワード▼下へ
1:彼方:2016/10/22(土) 12:25

英文で、私は旅行者な笑顔をあげたい

と表現したいのですが、

あげたいはgiveという表現でいいのかと

行き詰まりまして

代わりにさっき書いたのを英文に訳していただけないだしょうか (;´д`)

2:匿名:2016/12/05(月) 22:59

まず、日本語を正しく書かないとだめだね。

私は旅行者な笑顔をあげたい ➡ 私は旅人がもつような、爽やかな笑顔で挨拶をしたい

みたいな感じになおせますか?

3:匿名:2016/12/05(月) 23:04

I want to give my smiley face like travelers.

とりあえず訳すと、こんな感じになるけど、これだけでは意味が通じませんよ

4:匿名:2016/12/08(木) 10:42

I wanna give(you とか him とか her とかの目的語)a smile, like as travelers.

…かな?主さんの書いた(マトモでない日本語文を)強いて訳すとね…通じるか否かは不明です…

5:マカロン♪:2016/12/17(土) 07:38

Good morning!!
my name is Macaroons!!
nice to meet you!!
I'm a junior high school student!!
How old are you?
I can speak English!!
I will tell you!!
what do you want to know the words?
I will appear at night!!
See you!!

6:藤田くん hoge:2016/12/27(火) 22:15

マカロンの英語のスピーチはなかなか良いと思います。
英語が好きなんだね!

7:匿名:2018/11/15(木) 16:21

「〜したい」は、「I want to〜」


書き込む 画像 サイトマップ ▲上へ