メィクトォク ハァト

葉っぱ天国 > 匿名 > スレ一覧
22:匿名:2015/08/18(火) 17:47

>>13
あれ、口調…

神を英語でGODと訳すことがあるが、これは間違い。
日本の神は物ひとつひとつに宿っているもので、一つではないとされている。
GODは世界に一つのもの。
GODが世界をつくり、つくった世界のなかにある物に神が宿っている。
GOD>神ってことになるのかな。


匿名:2015/08/18(火) 17:51 [返信]

なるほど、こういうの面白いな。そういえば、キリスト教徒から見てのギリシャ神もこんな感じなのかな?詳しくないけど♥︎♥︎♥︎♥︎♥︎♥︎♥︎♥︎♥︎♥︎♥︎♥︎♥︎


全部 <前100 次100> キーワード
名前 メモ