六つ子のあだ名を再翻訳してみた
おそ兄→後期の弟
一松様→以下のようなHitotsumatsu
いっちー→かゆいです
じゅっし→チュ」へ
トッティ→トッティ
私は数字松(一松と十四松)が好きだよ!一松とカラ松、かっこいいよね!
ありがとう!考えてたら色々思い付いちゃったな〜
>>213
カラ松とチョロ松ですか!その2人もいいですよね
>>214
いっちーの「かゆいです」に笑っちゃったww
一松がいっちーって面白すぎww
>>214
ケニー「チェリーちゃん…お願〜い…。」
ピップ「お、起きてたんですか!?」
カートマン「ああ!別におせじでもねぇよ!おいらはおせじなんて言わねぇ!」
バターズ「うわぁぁぁ!!」
スタン「お待たせだぜ!ほらバターズ来いよ!」(バターズ人形をズルズルひきずって登場)
カイル「ダ、ダミー!?」
よかった!
ヤバーイヤバーイヤバヤバーイwww
>>214
以下のようなHitotsumatsuってなにwww全部笑えるwww