500やん、名言名言〜
「怪物は彼ではなく貴方よ、ガストン」
byベル
>>400から美女と野獣(ベル)縛りだな、私ww
野獣をコロそうとするガストンに向けてベルが
言った言葉がこちら。個人的に結構好きです。
英単語のbeastって野獣って意味も勿論あるけど、
「けだもののように酷い人間」って意味もありますからね。
野獣がそのまま、「野獣」って意味でのbeastなら
ガストンは「けだもののように酷い人間」という意味の方の
beastなのかなって思います。(語彙力無いけど)
更に言うと、野獣が四つん這いの荒々しい獣の姿から
立って服を着るようになる、つまり、人間らしく
なるのに比例してガストンの表情が獣っぽくなっていきます。
優しく親切だけど、見かけは恐ろしい獣
ハンサム(村の中では)だけれどけだもののように酷い人間
どっちが″本当″の「野獣」か。
言わずとも、後者の方でしょう。
美女と野獣はただのファミリー向けのラブロマンスでは
なく、考えさせらる映画だと思います。
>>500おめでと〜!!いつもの如く根本的なことについて聞きます……ガストンとは誰ぞ()とりあえず文章を読むに悪役なんだね?イケメンで性格が悪いんだね?(やはり論点がずれる私氏)