>>95
タイトルから決められるの凄いですね……見習いたい。
タイトルが決まらないとどうしても英語に逃げちゃいます。でも占いツクールの年齢層があれなので内容をあまり理解してもらえない、という事を考えるとやっぱり難しいですね。
自分も一度、ジャンル→タイトルの方法をやってみたいと思います。
>>96
どうでもいいかもしれませんが自分も最近ランキングのりました!オリジナル小説を宣伝できるイベント本当に有難い('ω')
何個も出して消去法でいくのもいいかもしれませんね……
やり方があえばだけど、あえばすごい楽。
うーん、書籍でも英語とかはあんまりみないよね。“Lost”とか“Killed”みたいな単語系ならともかく英文の場合、翻訳する手間がかかるから手に取ろうとする人は少ないのかも。
単語のLostとかならロストって書いたほうが急激に親近感沸くから、単語ならカタカナに直すのも手かもね。
ランキングのったんだね。おめでとー。