>>274
>原文が見つかっていない為、完璧な写本は特定出来ません。→より原文に近いという意味で、新世界訳は素晴らしいと思います。
何だか;‥もはや主張そのものがムチャクチャですよね?
「見た事も無い人の顔にそっくり」みたいな理屈ですよ、ソレ…。
>「見た事も無い人の顔にそっくり」みたいな理屈ですよ、ソレ…。
聖書ほど忠実に継承されてきた古文書は無いと言われています。
旧約聖書を例に挙げると、ソフェリムという写本作業者は、写本中、王から話しかけられても無視することになっていました。記憶に基づいて書くことは禁止され、各節毎に文字数での照合、特定の文字が登場する回数での照合、そして校正者による審査・校正がありました。
近年、それまでに見つかっていた写本群よりもずっと古い死海写本が発見され、その中にはイエスの時代前の写本断片も多数含まれていました。見つかった死海写本と比較の結果、聖書写本は極めて正確に継承され、実質的な内容に於いて何も損なわれていないことが答え合わせ出来ました。
聖書写本の研究結果を疑う理由は無いと考えています。