>>7 そこでのtoは、「ベットに」の「に」だね。 >>2で「to=行き先を表す」って書いちゃったのが悪かったな、ごめん。「〜へ向かって」「〜に向かって」は行き先に向かうこと以外も含むよ。 ・I teach English to students.(私は生徒に英語を教えている) これは、私が「生徒に向かって」英語を教えている ・tied to the bed. これは「ベットに向かって」縛り付けられている